Yesus Bukan Tuhan, Benarkah di Alkitab Tertulis Demikian ?

Visits: 1598 Today: 2

Yesus Bukan Tuhan sepertinya benar-benar adalah propaganda yang gencar di media sosial dan internet, dan apakah benar Alkitab menuliskan dan memaksudkan demikian ?

Marilah kita selidiki dengan tuntas, apakah benar Alkitab berpendapat bahwa Yesus bukan Tuhan.

Yesus bukan Tuhan

YESUS BUKAN TUHAN, KUPAS TUNTAS DARI KALIMAT DI ALKITAB

Yesus Bukan Tuhan, selalu dipropagandakan oleh beberapa pihak, tetapi tentu saja kita sebagai manusia ingin mengetahui, Tuhan pada agama mana yang benar, jangan-jangan selama ini saya memeluk agama yang salah sehingga saya tertipu dan masuk Neraka ?

 

Karena itu, pakailah akal sehat dan kebijaksanaan, logika manusia bisa ditipu oleh setan, tetapi kita berdoalah sekarang agar Tuhan membuka hati Nurani kita untuk mengetahui apa yang sebenarnya betul, yang ternyata telah ditutupi oleh Hoax dan kebohongan.

 

Kata Yunani κυριος – KURIOS dalam naskah bahasa Asli Alkitab Perjanjian Baru ( kitab Matius sampai Kitab Wahyu )   itu sepadan dengan kata Ibrani          אֲדֹנָי – ‘ADONAY,       kita lihat contohnya:

 

 

PENDAPAT YESUS BUKAN TUHAN TERBANTAHKAN,   YESUS SENDIRI MENGAKU BAHWA DIRINYA TUHAN

YOHANES 13:13

13  Kamu menyebut Aku Guru dan Tuhan, dan katamu itu tepat, sebab memang Akulah Guru dan Tuhan.

ὑμεῖς           φωνεῖτέ        με       Ὁ            Διδάσκαλος        καὶ      ὁ            Κύριος,

 hymeis      phōneite      me     HO         Didaskolos         kai       ho          Kurios ,

You          Call                me       –            Teacher             and      –          Lord

 

Kitab Yohanes 13:13 ( English )  :  You call Me Teacher and Lord ( YAHWEH / TUHAN ),   and you are right in doing so, for that is who I am  ( I AM     WHO       I AM  ).

 

Lalu datanglah orang agama lain yang tidak mengerti Alkitab mengatakan :
Tuh,  perhatikan ucapan Yesus……  Yesus mengakui diriNya  tuan ( lord ) bukan  ??         Jadi bukan Tuhan, tapi tuan ( majikan ).

 

Kata κυριος – KURIOS juga dipakai untuk menerjemahkan kata Ibrani יְהוָֹה – YEHOVAH, TUHAN:

Jadi YHWH ( BAHASA IBRANI )  diterjemahkan  KURIOS ( BAHASA YUNANI )  diterjemahkan  Lord

( L   huruf besar, English ).
Jadi  YHWH = KURIOS = Lord

Lord ( dengan L  huruf besar )   tidak sama dengan lord ( huruf kecil )

Lord   yang diartikan disini adalah TUHAN YAHWEH ( YHWH ) , bukan lord ( majikan manusia )

 

 

Jadi TUHAN yang asli adalah  YAHWEH ( YHWH )  bukan  “Allah”   dalam agama   lain.
Tuhan yang asli,  YAHWEH  pertama kali menyatakan dan menampakkan diriNya di hadapan bangsa Israel,

bukan kepada bangsa lain ribuan  tahun sesudahnya.

 

YOHANES 13:13

13  Kamu menyebut Aku Guru dan Tuhan, dan katamu itu tepat, sebab memang Akulah Guru dan Tuhan.

ὑμεῖς           φωνεῖτέ        με       Ὁ            Διδάσκαλος        καὶ      ὁ            Κύριος,

 hymeis      phōneite      me     HO         Didaskolos         kai       ho          Kurios ,

You          Call              me       –          Teacher                and      –           Lord

kamu               panggil                        Aku           –                            guru                                  dan                                          YAHWEH ( YHWH )

 

 

καὶ      καλῶς          λέγετε          εἰμὶ        γάρ

kai            kalōs                  legete                eimi              gar

and           rightly               You say             I am             for

dan           betul                 katamu               Aku             adalah

 

 

YESUS BUKAN TUHAN, COBA TUNJUKKAN AYAT DI ALKITAB YANG MENGATAKAN BAHWA YESUS ADALAH TUHAN

Jadi kalau ada orang beragama lain bertanya :  “tunjukan mana ayatnya dimana Yesus mengatakan diriNya TUHAN”,

di ayat  YOHANES 13:13

kamu panggil Aku guru dan YAHWEH ( YHWH ),    betul katamu, Akulah  YAHWEH

Kitab Yohanes 13:13 ( English )  :  You call Me Teacher and Lord ( YAHWEH / TUHAN ),   and you are right in doing so, for that is who I am  ( I AM     WHO       I AM  ).

Saat Tuhan YAHWEH menyatakan diriNya kepada bangsa Israel dan Musa,  maka Musa bertanya, siapakah namaMu  ?  lalu Tuhan Yahweh menjawab :  “Aku ada”     adalah    “Aku ada”, artinya  Aku adalah yang telah ada sebelum alam semesta diciptakan, itulah Aku, itulah namaKu :  I AM  who  I AM.

Yesus mau mengingatkan kembali nama Yahweh yang diperkenalkan oleh Tuhan Yahweh sendiri,  dan Yesus menyatakan yang sebenarnya, bahwa Yesus adalah   Tuhan yang bernama  I AM  who  I AM, Allah Yahweh yang menyatakan diriNya pertama kali kepada umat manusia, hanya kepada bangsa Israel dan Musa.

 

Kalau Yesus adalah YAHWEH, maka sembahlah YAHWEH,    jangan menyembah   Allah agama  lain, yang bukan Tuhan Yahweh

YAHWEH ( Allah Bapa )  dan  Firman Allah ( Yesus )   dan  Roh Allah ( Roh Kudus )  adalah satu Allah.

seperti  manusia jasmani ( tubuh )  dan  roh manusia   adalah satu manusia, dapatkan  tubuh fisik manusia saja, tanpa roh manusia disebut manusia  ?  TIDAK.

 

 

TUBUH FISIK MANUSIA + ROH MANUSIA  = SATU MANUSIA   ( DUA TETAPI SATU,       SATU TETAPI DUA  )

 

YAHWEH ( ALLAH BAPA )  DAN FIRMAN ALLAH ( YESUS )  DAN ROH ALLAH ( ROH KUDUS )  =   SATU ALLAH

(  TIGA TETAPI SATU,    SATU TETAPI TIGA  )

 

Bagaimana logika manusia dapat mengerti tentang sifat Allah seperti ini,   logika manusia hanya seperti ulat saja di hadapan Allah.

 

 

YESUS BUKAN TUHAN, PENDAPAT INI DIBANTAH OLEH PERNYATAAN YESUS SENDIRI

Yesus menyatakan Diri-Nya sebagai Allah, dengan berkata, “Aku adalah… (I am)” yang mengacu pada perkataan Allah kepada nabi Musa pada semak yang berapi, tapi semak belukar tersebut tidak terbakar  “Aku adalah Aku, I am who I am” ( Kitab Keluaran  3:14). “Aku adalah Aku”   AKU ( I AM ) adalah arti dari kata Yahweh. Mengandung arti  “Alfa dan Omega” (yang  awal dan  akhir dari segala sesuatu), yang mengacu kepada Allah sendiri. Itulah sebabnya Yesus mengatakan bahwa sebelum Abraham ada, Ia sudah ada terlebih dahulu (Yohanes 8:58),

57  Maka kata orang-orang Yahudi itu kepada-Nya: “Umur-Mu belum sampai lima puluh tahun dan Engkau telah melihat Abraham?

58  Kata Yesus kepada mereka: “Aku berkata kepadamu, sesungguhnya sebelum Abraham jadi,   Aku telah ada.”

dan justru karena jawaban ini, yang secara jelas menyatakan bahwa Ia adalah Allah, maka Yesus disidang dan dijatuhi vonis hukuman mati dengan cara disalibkan, atas tuduhan menghujat Allah ( penodaan agama ), mengaku bahwa diri Yesus adalah Tuhan.

 

 

YESUS BUKAN TUHAN, ADALAH HOAX YANG DIBUAT-BUAT, INI  ISI FIRMAN TUHAN YANG BENAR

* Bilangan 14:17
LAI-TB, Jadi sekarang, biarlah kiranya kekuatan TUHAN itu nyata kebesarannya, seperti yang Kaufirmankan:
KJV, “And now, I pray, let the power of my Lord be great, just as You have spoken, saying,
Naskah Bahasa Asli Ibrani WLC,
וְעַתָּה יִגְדַּל־נָא כֹּחַ אֲדֹנָי כַּאֲשֶׁר דִּבַּרְתָּ לֵאמֹר׃
Translit, VE’ATAH YIGDAL-NA KO’AKH ‘ADONAY KA’ASYER DIBARTA LEMOR
LXX, και νυν υψωθητω η ισχυς σου κυριε ον τροπον ειπας λεγων
Translit, KAI NUN HUPSÔTÊTÔ HÊ ISKHUS SOU KURIE EIPAS LEGÔN

Bandingkan kata אֲדֹנָי – ‘ADONAY yang dipakai untuk menyebut “Tuhan” dengan kata κυριος – KURIOS dalam ayat PB di bawah ini:

* Lukas 1:28
LAI TB, Ketika malaikat itu masuk ke rumah Maria, ia berkata: “Salam, hai engkau yang dikaruniai, Tuhan menyertai engkau.”
KJV, And the angel came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee: blessed art thou among women.
Naskah Bahasa Asli Yunani Textus Receptus (TR), και εισελθων ο αγγελος προς αυτην ειπεν χαιρε κεχαριτωμενη ο κυριος μετα σου ευλογημενη συ εν γυναιξιν
Translit., KAI EISELTHÔN HO AGGELOS PROS AUTÊN EIPEN KHAIRE KEKHARITÔMENÊ HO KURIOS META SOU EULOGÊMENÊ SU EN GUNAIXIN

Kata κυριος – KURIOS juga dipakai untuk menerjemahkan kata Ibrani יְהוָֹה – YEHOVAH, TUHAN:

* Markus 12:29
LAI TB, Jawab Yesus: “Hukum yang terutama ialah: Dengarlah, hai orang Israel, Tuhan Allah kita, Tuhan itu esa.
KJV, And Jesus answered him, The first of all the commandments is, Hear, O Israel; The Lord our God is one Lord:
TR, ο δε ιησους απεκριθη αυτω οτι πρωτη πασων των εντολων ακουε ισραηλ κυριος ο θεος ημων κυριος εις εστιν
Translit interlinear, ho de {dan} iêsous {Yesus} apekrithê {Dia menjawab} autô {kepadanya} hoti {bahwa} prôtê {pertama} asôn {dari segala} tôn entolôn {perintah-perintah} akoue {dengarlah engkau} israêl {Israel} kurios {Tuhan} ho theos {Allah} hêmôn {kita} kurios {Tuhan} heis {satu} estin {Dia adalah}

Ayat diatas dikuti dari Perjanjian Lama:

* Ulangan 6:4
LAI-TB, Dengarlah, hai orang Israel: TUHAN itu Allah kita, TUHAN itu esa!
KJV, Hear, O Israel: The LORD our God is one LORD:
Bahasa Asli, Ibrani:
שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יְהוָה אֱלֹהֵינוּ יְהוָה ׀ אֶחָֽד ׃
Translit interlinear, SHEMA’ {dengarlah} YISRA’EL {Israel}  :

YEHOVAH {YHVH dibaca ‘Adonay,    TUHAN} ‘ELOHEYNU {Allah  kita} YEHOVAH {YHVH dibaca ‘AdonayTUHAN} EKHAD {esa}”

Jadi kata Yunani: κυριος – KURIOS dalam konteks ayat di atas dipakai untuk menyebut: Tuhan/ TUHAN (YHVH).

Tags: , , ,